Trumpas esminio įvykio apibūdinimas | Subject of the stock (material) event |
Paraiškos dėl vertybinių popierių įtraukimo į Vilniaus vertybinių popierių biržos Oficialųjį/ Papildomąjį prekybos sąrašą pateikimas Biržai | Application to the NASDAQ OMX Vilnius for the inclusion of the issuer's securities to the Official List/ Current List |
Visuotiniai akcininkų susirinkimai/ General Meetings |
Šaukiamas [neeilinis] visuotinis akcininkų susirinkimas [papildytas pranešimas] | Notice of the [Extraordinary] General Meeting [expanded announcement] |
Šaukiamo akcininkų susirinkimo darbotvarkės pakeitimas | Revised agenda (Amendment to the agenda) of the General Meeting |
Šaukiamo akcininkų susirinkimo darbotvarkės patikslinimas | Updated agenda of the General Meeting |
Papildyta visuotinio akcininkų susirinkimo darbotvarkė | Supplemented agenda of the General Meeting |
Visuotinio akcininkų susirinkimo priimti nutarimai | Resolutions of the General Meeting |
Visuotinis akcininkų susirinkimas neįvyko | General Meeting was not held |
Dėl akcininkų susirinkimo atšaukimo | Revocation of a General Meeting |
Pakartotinis akcininkų susirinkimo šaukimas | Repeated convocation of a General Meeting |
Veiklos rezultatai/ Results of Operation |
Preliminarus ataskaitinio laikotarpio (ketvirčio/ metų) veiklos rezultatų nustatymas | Preliminary statement of results for the accountable period (the quarter ended <data>/ the year ended <data>) |
[Preliminarus] 2002 metų/ 2002 m. pirmojo ketvirčio/ 2002 m. I pusmečio/ 2002 m. devynių mėnesių veiklos rezultatas | [Preliminary] Results for the year ended 31-12-2002/ for the first quarter ended 31-03-2002/ for the half-year/six months ended 30-06-2002/ for the nine months ended 30-09-2002 |
2002 m. I pusmečio/ 2002 m. devynių mėnesių veiklos rezultatas | Interim results for the first six months/ nine months of 2002 (for the six/nine months ended <data>) |
2002 m. preliminarus grynasis pelnas | Preliminary net profit for the year 2002 (ended 31-12-2002) |
AB "Emitentas" produkcijos pardavimai 2002 m. | Sales revenue of Emitentas AB in 2002 |
2002 metų veiklos rezultatų aprobavimas | Approval of results for the year 2002 (ended 31-12-2002) |
2002 metų audituoti veiklos rezultatai | Audited results of 2002 |
Dėl pelno prognozės | Profit forecast |
Laukiamas/ siektinas 2003 m. pelnas | Anticipated/ targeted profit for the year 2003 |
Patvirtintas 2003 m. veiklos planas | Approved business plan for the year 2003 |
AB "Emitentas" strateginiai tikslai/ planai 2003-2005 metams | Strategic goals/ plans of Emitentas AB for 2003 - 2005 |
Dividendai/ Dividends |
Bendrovės valdybos pasiūlytas 2002 metų pelno paskirstymas | Appropriation (distribution) of profit for the year 2002 (ended 31-12-2002) as proposed by the Board |
Dėl dividendų išmokėjimo/ skyrimo | Regarding payment/ allotment of dividends |
Dividendų išmokėjimo tvarka ir jų dydis | Payment procedure and the size of dividends |
Siūlomos premijos ir tantjemos už 2002 m. | Proposed bonuses and other annual payments for the year 2002 |
Vertybiniai popieriai/ Securities |
Gautas LR Vertybinių popierių komisijos sprendimas | Receipt of the resolution of the Lithuanian Securities Commission |
Pradedamas naujos akcijų emisijos platinimas | Offering of a new share issue launched |
VP emisijos platinimo pabaigimas, išplatinimo rezultatų užfiksavimas | End of securities offering, record of the distribution results |
Akcijų emisijos platinimo termino pratęsimas | Extension of the time period allotted for the share issue offering |
Naujos akcijų emisijos apmokėjimo sąlygų pakeitimas | Change of the terms of payment for the new share issue |
Pasiūlymas įsigyti akcijų pirmumo teise | Proposal to acquire shares by the pre-emptive right (by exercising the right of pre-emption) |
Dėl akcijų pasirašymo galutinės sutarties | Regarding joining of issues of ordinary registered shares |
Bendrovė pateikė VPK prašymą panaikinti akcijų įregistravimą | Filing of an application with the LSC to cancel registration of shares |
Dėl obligacijų įregistravimo/ išpirkimo | Regarding registration/ redemption of bonds |
Dėl skolos vertybinių popierių/ konvertuojamų obligacijų išleidimo | Regarding issue of debt securities/ convertible debentures |
Vertybinių popierių konvertavimas | Conversion of securities |
Įstatinis kapitalas, įstatai/ Authorised Capital, Articles of Association |
Įstatinio kapitalo įregistravimas Įmonių rejestre | Registration of the authorised capital with the Register of Enterprises |
Įstatinio kapitalo pakeitimas | Change of the authorised capital |
Įstatų pakeitimai | Amendments to the Articles of Association |
Įstatų/statuto pakeitimo įregistravimas įmonių rejestre | Registration of amendments to the Articles of Association/Statute with the Register of Enterprises |
Įregistruota nauja bendrovės įstatų redakcija | A new version/wording of the Articles of Association is registered |
Akcijų paketai/ Blocks of Shares |
Pranešimas apie AB "Emitentas" akcijų paketo įsigijimą /netekimą | Notification about the acquisition/ disposal (loss) of a block of shares of Emitentas AB |
Ketinimas įsigyti įmonių akcijų paketą | Intention to acquire a block of shares |
Prašymo leisti vykdyti koncentraciją pateikimas | Permission for intended concentration is sought |
LR Konkurencijos tarybos pritarimas/ suteiktas leidimas | Approval of/ Permit issued by the Competition Council of the Republic of Lithuania |
Dėl [privalomo/ savanoriško/ nekonkurencinio] oficialaus pasiūlymo supirkti AB "Emitentas" akcijas | Regarding a [mandatory/ voluntary/ non-competitive] tender offer to buy up shares of Emitentas AB |
Savo (bendrovės) akcijų supirkimas | Buy back (Purchase) of own (company's) shares |
Akcininkų dalies įstatiniame kapitale pasikeitimas | Change of the shareholders' interest (participation, share) in the authorised capital |
Dėl akcijų paketo perleidimo/ pardavimo kainos/ formalaus pardavimo sustabdymo | Regarding transfer/ sale price of a block of shares/ formal suspension of sale of a block of shares |
Bendrovės akcijų paketo pardavimui paskirtas patarėjas | Adviser appointed for the sale of a block of shares |
Valdymo organai/ Management Bodies |
Valdymo struktūros pakeitimai | Changes in the management bodies |
Naujo generalinio direktoriaus paskyrimas | Appointment of a new Managing Director/CEO |
Neeilinis valdybos posėdis | Extraordinary meeting of the [Management] Board |
Valdybos posėdyje priimti sprendimai | Resolutions adopted at the meeting of the [Management] Board |
Dėl valdybos sudėties/ paskyrimo/ rinkimų/ perrinkimo | Regarding the composition/ appointment/ election/ re-election of the [Management] Board |
Valdybos nario/ pirmininko pakeitimas/ išrinkimas/ atsistatydinimas | Replacement/ Election/ Resignation of the member/ Chairman of the [Management] Board |
Stebėtojų tarybos posėdžio nutarimai | Resolutions adopted at the meeting of the Supervisory Board |
Stebėtojų tarybos pirmininko/ narių pakeitimas/ atšaukimas | Replacement/ Recall of the Chairman/ members of the Supervisory Board |
Dėl naujos pareigybės įvedimo | Introduction of a new position |
<v., pavardė> atleidimas iš užimamų pareigų | Removal from office of <name> |
Audito įmonės pakeitimas/išrinkimas | Change/election of the firm of auditors (auditor) |
Įvairūs pranešimai/ Miscellaneous Announcements |
Filialo įsteigimas | Establishment of a branch |
Filialo veiklos nutraukimas | Termination of the branch activities |
AB "Emitentas" įsteigė dukterinę (antrinę įmonę) | Emitentas AB established a subsidiary |
AB "Emitentas" steigia bendrą įmonę | Emitentas AB establishes a joint venture |
Nauja įmonė įregistruota LR Ūkio ministerijoje | New company registered with the Ministry of Economy of the Republic of Lithuania |
Dėl Lietuvos banko valdybos nutarimo | Regarding resolution of the Bank of Lithuania's Board |
Bankui licencijos be apribojimų suteikimas | Granting of an unrestricted license to the bank |
Atnaujintas turto įkeitimas | Mortgage of the assets resumed |
Pasirašyta sutartis dėl kilnojamo ir nekilnojamo turto pirkimo/ administravimo | Agreement on purchase/ administration of the movable and immovable property signed |
Kredito linijos sutartis | Credit line agreement |
Kreditinio kontrakto sudarymas | Conclusion of a credit contract |
Dėl frančizės sutarties pasirašymo | Regarding signing of a franchise agreement |
AB "Emitentas" pasirašė ketinimų protokolą | Emitentas AB signed the Letter of Intent |
Strateginė partnerystė su bendrove | Strategic partnership with a company |
Mokėtinų sumų ir įsipareigojimų suma viršija ...% nuosavo kapitalo | The amount of sums payable and liabilities exceeds ....% of the equity capital |
Gauti patvirtinimo sertifikatai | Certificates of confirmation received |
Reorganizavimo pasibaigimas | Completion of the reorganisation |
Esminės restruktūrizavimo plano nuostatos | Basic provisions of the restructuring plan |